听声词典
简体 繁體

relevance theory of translation

R 开头单词

基本解释

  • [语言学]关联翻译理论

英汉例句

    双语例句

  • Gutt applies the basic principles of Relevance Theory to translation and regards translation as interlingual interpretive use.
    格特将关联理论的基本观点应用于翻译,认为翻译是语际间阐释性的使用。
  • Moreover, if observed from macro perspective, Relevance Theory of Translation is similar to practical hermeneutics as far as its important notions are concerned.
    从宏观上来看,关联翻译理论与实践解释学在基本概念上具有共通性;
  • According to Relevance Theory of Translation proposed by Gutt, translation is regarded as a kind of interpretive use, which embodies the philosophy of practical hermeneutics.
    关联翻译理论认为翻译的本质是解释性运用,而解释性运用蕴涵了实践哲学思想。

专业释义

    语言学

  • 关联翻译理论
  • 上一篇
  • 下一篇
友情链接

站内若未声明原创,则可用作非盈利目的,但请保留出处。部分内容源自网络,若有冒犯,请来信告知

| 词典 · www.tingseng.com